Wall Flower
Wall Flower has not written any posts yet.

Wall Flower has not written any posts yet.

I find this a useful concept, but the term itself is a horrible misnomer? "Narrative syncing" is a poor way of describing what I would call "coordination" (as an activity - "he's in charge of coordination") or as speech-act (maybe "coordinative statement") - as in the "coordination problem": https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/oi/authority.20110803095637587#:~:text=A%20situation%20in%20which%20the,with%20what%20the%20others%20do.
This is an important misnomer! If you say something is "narrative syncing" as opposed to "information sharing", the implication is that the statement contains a "narrative" as opposed to "information" - whereas a "coordinating statement" can include only factual information but is for social purposes what you call "narrative syncing." I don't know how else to say this. To quote the author directly: “narrative... (read more)
Even shorter - "narrative syncing" is speech-act contingent on social context and not much else. "information sharing" is a property of a given sentences given syntax and semantics independent of social context. Pitting the two against each other is a confusing way of doing philosophy.